Знакомые незнакомцы - Страница 171


К оглавлению

171

Да уж... а если представить, что он не герцог, а принц, так и вовсе весомый аргумент.

- Кир, помнишь, мы с тобой говорили о Джеке и о том, что у него третий уровень Дара? - осторожно начала я, пытаясь понять, в курсе ли мой новообретенный родитель о реальном положении дел.

- Если ты пытаешься намекнуть на то, что Сорби - это его высочество Эрик Арадер, то да, я уже знаю. В последний месяц мы с ним и с Бертой многое успели выяснить... - принц нахмурил брови, видимо, вспомнив что-то из того времени, когда они дружно где-то пропадали.

- Кир... - постаралась сделать лицо как можно трогательнее, - где вы были? Джек не говорит, Берта тоже. А ведь я от незнания могу что угодно навыдумывать. Кир? - снова заглянула в глаза другу, - вы ездили в Отан? Да? Зачем?

В ответ я получила грустный вздох.

- Да, в Отан. Искали доказательства того, что отанское правительство стоит за всеми покушениями на вашу правящую династию, - на мгновение мужчина встретил мой ждущий взгляд, резким движением пожал плечом, - и мы их нашли.

- И что теперь?

- Это решать не мне. Не исключено, что будет война. Но, думаю, до этого не дойдет - Сорби и сам справится.

- Как это сам?! Если с ним что-то случится? Надо ему помочь! Я тоже была в Отане!

- Да уж - наслышан, - криво усмехнулся собеседник. - Вот поэтому Джек и не хотел тебе ничего говорить. Чтобы не волновать любимую женщину - это раз, и не подвергать тебя опасности и не волноваться самому - это два. Все, данная тема закрыта.

Принц опять потянулся к вину, но по дороге остановился, передумав. Я позвонила в колокольчик, чтобы нам принесли какой-нибудь еды посущественнее.


С Киром мы просидели до позднего вечера. Большей частью молчали, тихо попивая чай, иногда говорили о прошлом, о тете Ливи - почему-то я по-прежнему не могла назвать ее мамой даже в мыслях, о том, какими они были двадцать с лишний лет назад. Потом к нам присоединилась Берта, и воспоминания переключились на мое детство. Рассказывали Киру о моих проделках. Так и проболтали до самого утра. Я простила приемную мать за недомолвки. В конце концов, она хотела сберечь меня. И ей это удалось. А утром... не обращая внимания на мои жалобы, Кир с Бертой влили в меня несколько чашек крепкого кофе и отправили на учебу. Выходные закончились.


Глава 2


На входе в Академию дежурные сразу завернули меня к актовому залу, пообещав важные объявления. "Вот только очередных новостей мне не хватало", - подумалось с мрачным пессимизмом. Тем не менее, я послушно потопала в нужную сторону и стала поодаль, не имея желания ни с кем общаться, и стараясь не попадаться на глаза друзьям.


- Пить надо меньше, - назидательно проговорил у меня в голове знакомый голос, - а спать больше.

Мимо прошел свеженький и улыбающийся профессор Сорби, по пути "случайно" задев меня рукой. От мимолетного касания по телу прошел слабый магический импульс, и в мозгу неожиданно прояснилось - сонливость прошла, да и последствия вечерних алкогольных возлияний стали на порядок слабее. Я благодарно кивнула головой вслед уходящему Джеку.

- Не за что, - послышался ровный ментальный ответ.


- Перед тем, как вы уйдете на лекции, хочу сделать объявление, - начал профессор, едва студенты расселись. - Многие из вас, должно быть, слышали об аданийском подземном лабиринте...


Сорби сделал паузу, оценивая реакцию зала. А я мысленно застонала. С недавних пор слово "лабиринт" у меня прочно ассоциировался со словом "проблемы". Поэтому, о чем бы не собирался говорить Джек, мне это заочно не нравилось. По залу же прошли заинтересованные шепотки, ребята закивали, хотя уверена, что до новогодних праздников никто из них о катакомбах в жизни не слышал.

Мужчина за кафедрой удовлетворенно улыбнулся, рассказал немного о самом лабиринте, о его тайнах и загадках, в том числе магических, приправил парой исторических баек - в общем, ничего нового для меня не сообщил. И лишь убедившись, что достаточно подогрел интерес слушателей, перешел к главному. Оказывается, со следующей недели в Адании запускалась крупная программа по изучению аномалий лабиринта, к которой привлекались не только местные ученые, но и исталийские маги.


- Кроме того, как многие уже догадались, организаторы любезно согласились допустить к исследованиям студентов нашей Академии!


Слова Джека утонули в бурных овациях, перемежаемых свистом и одобрительными выкриками. У меня же его речь вызвала ехидную ухмылку. "Этого и приглашать не надо. Сам припрется, да еще и толпу студентов притащит", - вспомнились слова Кира.

Зал радостно галдел, а я чуть поморщилась - тоже мне, повод для радости. Надеюсь, у счастливчиков будут спрашивать их согласия. Лично у меня всеобщее веселье в душе отклика не нашло, и возвращаться темное сырое подземелье с холодными каменными стенами желания не было ни малейшего.


Зал снова оживился - профессор принялся зачитывать списки. Я мгновенно расслабилась - ехали преимущественно старшекурсники, и исключительно с Даром. Из младших курсов брали только лучших студентов, в число коих попали Верс с Люськой и Даш. Если в ребятах я почти не сомневалась, то за подругу искренне порадовалась - не думала, что она такая сильная магичка.


- Но это еще не все! - снова послышался голос Сорби, и с этими словами глубоко внутри меня кольнуло нехорошее подозрение. - Мы решили дать шанс каждому, поэтому три последних места в списке попросту разыграем в лотерее!


Перед Сорби прямо в воздухе появилась шляпа. Мужчина наклонил ее, чтобы все могли увидеть лежащие внутри тонкие бумажные трубочки. Совершенно одинаковые на вид. Затем шляпа изящно спланировала в зал, и обделенные ранее студенты принялись по одному вытаскивать листочки. Некстати вспомнилось празднование нового года, и интуиция вдруг зашевелилась еще сильнее.

171