Знакомые незнакомцы - Страница 54


К оглавлению

54

Ложка замерла по дороге. Я ждала этого вопроса. Понятно, что вся эта чушь "про гости" - полная ерунда.

- Хм... Я бы не хотела об этом говорить, - уклончиво произнесла я и поспешно добавила. - Но могу поклясться, что ничего дурного или преступного не совершила, никоим образом не навредила ни ректору, ни Академии, и уж точно ничего не украла, в чем Вы, как я понимаю, меня и подозреваете. Кстати, можете при случае намекнуть своему шефу, что защита от сквозняка или инея на воров не действует, - не удержалась я от маленькой шпильки.

- Ну ладно - медленно протянул собеседник, не отрывая от меня глаз, - считаем, что я тебе поверил. Правда теперь ты разожгла мое любопытство. Предлагаю обмен. Ты рассказываешь, зачем лазила к ректору. Если и впрямь никакого криминала - обещаю, что не наврежу этими данными ни тебе, ни другим людям, если кто-то еще замешан. А я тебе взамен скажу..., - Джек призадумался, - ну, к примеру, настоящее имя Берты.

От неожиданности я едва не завопила "Да!!!". Подскочила в кресле, недоверчиво глядя на Сорби. Как вообще можно сравнивать, какие-то несчастные билеты - тем более, я совершенно не верю, что Джек как-то навредит Люське - и ИМЯ БЕРТЫ, которого вообще никто не знает, или почти никто... И в то же время... рассказать - означало выдать свое инкогнито, точнее Корни Грейс. Конечно, рано или поздно Сорби и сам догадается - уверена в этом, но пока я получала некоторое простое незамысловатое удовольствие от своей "обычной" жизни. Я крепко задумалась...

- Пожалуй, нет. Хотя обмен очень заманчив... - неуверенно отозвалась я.

- Если передумаешь, скажи. Предложение остается в силе.

А может все-таки... Ну хватит, решила и все - оборвала я саму себя и решила сосредоточиться на еде. Это Джека, ужинающего в ресторанах, тянет на "домашнюю" студенческую пищу, а мне собственная стряпня уже в печенках сидит. Хоть поем вкусно. Утешившись этой мыслью, я придвинула к себе следующую тарелку.

Некоторое время мы сидели молча, о чем-то думая, и лишь изредка поглядывая друг на друга. Затем в голову пришла дерзкая мысль еще кое о чем спросить. Я вспомнила нашу встречу на балу, где я играла роль Азалии, прикосновение пальцев и то странное чувство...

- Милорд, разрешите задать один давно интересующий меня вопрос, - я немного помялась. - Что произошло между нами на балу у графа Грисенна?

- Хм... дайте подумать, - Сорби как-то неожиданно снова перешел на Вы, - насколько я помню, между нами много чего произошло. Было вино, затем прекрасный, упоительный танец, потом мы пошли на воздух... - Джек медленно, будто вспоминая, перечислял события бала. Глаза насмешливо блестели. - Как Вы спросили? Что между нами произошло? Ах, да. Кажется, мы целовались... Нет, не кажется. Мы точно целовались! На балконе.

Наглец весело расхохотался. А мне некстати вспомнились слова о том, чему мне следует поучиться. Я разозлилась.

- Перестаньте надо мной смеяться, - резко выдохнула я, подавшись вперед и непонятно зачем еще и замахнувшись ложкой, - Вы прекрасно поняли, что я спрашивала не об этом. Еще напомните мне, что я не умею держать себя в руках и... целоваться тоже, - постаралась сказать я как можно ровнее, но на последних словах голос предательски дрогнул. Внезапно вспомнилась старая обида. Была бы лет на пять помоложе, наверное, расплакалась бы, а так... просто стало очень грустно. - Я только хотела узнать, что произошло, когда Вы меня коснулись.

Сидящий напротив мужчина внимательно смотрел на мое надутое лицо... И неожиданно спокойно и серьезно ответил:

- Простите. Признаюсь, дразнить Вас одно удовольствие, но, кажется, я переусердствовал. Я никоим образом не хотел Вас обидеть.

Он жестом фокусника извлек из воздуха маленький голубой цветочек и протянул мне:

- Ну же, не расстраивайтесь. Я болван и признаю это.

Я приняла этот неожиданный подарок и постаралась улыбнуться. Извинение подкормило мою обиду, теперь и в самом деле захотелось плакать. С минуту мы молчали, затем Сорби продолжил:

- Выходит, Берта с Вами вообще ничем не поделилась... - он легко усмехнулся. - Впрочем, это ожидаемо. Она как закрытая национальная библиотека - информации много, а воспользоваться ею невозможно. Но все равно я удивлен - многие из Вашего окружения, не только мать, могли бы кое-что разъяснить.

В данный момент есть три открытых вопроса - что это было, почему это произошло со мной, и почему с Вами. И мне тоже безумно интересно разобраться. Но, в отличие от Вас, я нахожусь на пару шагов впереди. В частности, знаю ответы по первым двум пунктам. А вот Вы, дорогая, в этом деле - полная загадка. И простите мое тщеславие, почему-то мне не хочется терять своего преимущества, - Джек чуть подмигнул. - Но раз Ваши расспросы не принесли результата, то в качестве жеста доброй воли, дам зацепку. Вы слышали, что принц Кир Нори Стад из соседней Адании решил жениться?

Я кивнула. Да, что-то мне такое говорили. Однако, считая Кира законченным холостяком, сочла слухи непроверенными, и потому всерьез не восприняла. А с самим Киром пока поговорить не удосужилась.

Сорби, не спеша, налил себе еще кофе и продолжил:

- Так вот. Если моя разведка мне не изменяет, Вы дружны с ним. Попросите у принца приглашение на бал, что дается по окончанию конкурса "Мисс Адания". Возможно, заметите что-нибудь интересное. В любом случае, уверен, с первым пунктом быстро разберетесь, я в Вас верю. А дальше... каждый сам за себя - посмотрим, кто быстрее.


В общем, я и так собиралась на конкурс, почему бы и на бал не остаться? Кир мне не откажет. А может, у принца прямо спросить? Я бы давно это сделала, но совет Герни не трепаться об этом удержал меня от всяческих расспросов. Или сначала бал, а дальше в зависимости от того, что увижу, спрашивать или не спрашивать Кира?

54